2018年6月30日 星期六

Globe Theatre

June 29th, it's the year 1613:
🎭 Shakespeare's play Henry VIII is just being performed. For the stage effect, the company fires a cannon and sets the Globe Theater on fire. Here Shakespeare had premiered many of his later world-famous plays. From 1598 he was even one of the four actors who bought shares of the theatre. Within two hours his creative home, the stage he wrote for, is destroyed by fire.
🏗️ Centuries later, American actor Sam Wanamake has a vision of rebuilding the Globe Theatre. The Queen opened the reconstructed Globe Theatre in 1997 and since then drama is back on stage - just like in Shakespeare's day.

2018年6月29日 星期五

英國文化協會 Art Club Paper 2018年6月



















英國文化協會 Art Club Paper

2018年6月



英國藝文情報站
《活動預告》

英國文化協會 x 2018新北市共融藝術節

英國文化協會與新北市共融藝術節合作,於八月再度邀請英國布萊頓大學藝術學院院長Alice Fox來台舉辦一場講座與兩場工作坊!Alice將與参與的觀眾分享英國於共融藝術的理念與實踐 (Inclusive Arts)。

專題演講[共融藝術實踐 – 與弱勢族群同在藝起]
時間:8/26(日)15:00-16:30

長者肢體表演工作坊
時間:8/29-8/30(三+四)10:00-12:00
參與機構: 弘道老人福利基金會

有愛無限藝術工作坊
時間:8/29-8/30(三+四)13:30-15:30
參與機構:樂山教養院

活動地點皆於新北市藝文中心第一展覽室舉辦

更多活動詳情,請按此!

英國藝文情報站
利物浦雙年展──快來造訪全英最大的當代藝術節

利物浦雙年展是全英國最大的當代藝術節,今年的第十屆雙年展將在7月14日到10月28日期間於利物浦各地的公共空間、藝廊、博物館、線上平台舉辦各種免費展覽及活動。本次雙年展的主題為「美麗世界,你在哪?」(Beautiful world, where are you?),將邀請參觀民眾與藝術家一同來反思世界上的各種社會、政治、經濟動盪及苦難。

此次雙年展,利物浦泰特美術館 (Tate Liverpool) 將展出Kevin Beasley、Dale Harding、Brian Jungen、Duane Linklater、Annie Pootoogook、Joyce Wieland、Haegue Yang等多名藝術家的作品。此次邀請的藝術家,許多來自美、加、澳當地經歷過殖民主義的社群,對於當地人而言殖民主義帶來的文化改變,往往是一種失落和壓迫,藝術家的作品充滿了對此的反思,也呼應了近年來新一波族群意識以及社會運動的抬頭。

用音樂替失智症者譜出美妙的人生樂章

由曼徹斯特室內樂團 (Manchester Camerata) 主持的Music in Mind計畫今年邁入第五年,該計畫由樂團與音樂治療師合作為失智症者開設工作坊,尤其針對語言能力有限以及末期的患者,讓他們藉由音樂增進與他人的互動和溝通。學員可自由選擇樂器、演奏時間及方式,並思考自己的音樂如何與團體融為一體,樂團成員則會適時引導學員將創意發想化為即興演奏,也鼓勵他們盡情投入、體會當下,希望能增進失智者的尊嚴,進而幫助他們改善生活品質。

計畫經費由慈善基金及英國公醫制度 (NHS) 補助,曾舉辦活動的地點遍及英國西北地區的社區活動中心、安養院、日間照護中心。除工作坊外,計畫也指導照護機構的人員設計音樂課程,並輔以文字及數位素材,希望透過培訓,讓Music in Mind的樂聲在計畫補助期滿之後繼續悠揚,嘉惠更多失智症者。

遊倫敦、玩藝術──倫敦藝術之夜

倫敦最大的免費當代藝術節「藝術之夜」(Art Night) 每年都會與著名藝文機構及策展人合作,選擇倫敦某一地區舉辦,藉由不同的藝術形式探索當地特有的認同、文化以及建築,讓來參觀的民眾能一整晚藝術夜未眠。

今年藝術之夜定於7月7日星期六,首度移師泰晤士河南岸舉行,地點涵蓋當地許多知名及私房景點,由海沃德美術館 (Hayward Gallery) 以及館長Ralph Rugoff的團隊精選十二位國際知名藝術家的作品展出。除此之外,藝術之夜也設定每年的策展主題並舉辦公開徵件 (Art Night Open),讓當地的藝廊、藝文機構、獨立藝術家及策展人也有機會參與這個年度盛會。每年活動開始前,還有一整年的藝術推廣及參與計畫,從年輕人電影學校、兒童工作坊、本地營造業工人藝術活動等等,目的在於鼓勵不同年齡族群親近藝術,計畫的成果也將在藝術之夜展出。

英國文化協會 Art Club Paper
英國文化協會成立藝文會員制,回饋大家更多即時的英國藝文資訊。免費加入會員即享有定期電子報及快訊,還有獨家各式好康歡樂送喔!
  • 提供英國文化協會在臺灣藝文活動的第一手消息
  • 英國文化協會獨家爭取免費展覽、電影、戲劇、舞蹈、書籍等等活動門票及會員禮。所有會員將自動列入抽獎名單。 
  • 享有英國文化協會夥伴專屬優惠

現在馬上訂閱英國文化協會 ART CLUB PAPER

與我們聯絡
英國文化協會

enquiries@britishcouncil.org.tw

我們是專為文化合作和創造教育機會的英國國際非營利組織。
已註冊為:209131 (英格蘭及威爾斯)、SC037733 (蘇格蘭)

2018年6月28日 星期四

BP Is Buying an Electric Vehicle Charging Company, Chargemaster.



It's another example of the oil industry making a move into clean energy.
BLOOMBERG.COM

BP Is Buying an Electric Vehicle Charging Company
Chargemaster has 6,500 charging stations nationwide.



Chargemaster

https://chargemasterplc.com/
このページを訳す
We're the UK's biggest name in electric vehicle (EV) charging, trusted by thousands of owners, businesses and councils. We design, build, sell and maintain the best charging units, and we also run POLAR, the largest network of public ...

Home charging

We're the UK's biggest name in electric vehicle (EV) charging ...

Products

Our Products. Designed and manufactured in the UK, we're ...

Polar Network

We run POLAR, the UK's biggest public charging network. It links ...

About Chargemaster

About Chargemaster. The UK's biggest name in electric vehicle ...

Why Chargemaster?

Why you should choose chargemaster homecharge ...

Recent News

Recent News. Keep up to date with the progress and innovations of ...

Chargemaster Plc - Wikipedia

https://en.wikipedia.org/wiki/Chargemaster_Plc
このページを訳す
Chargemaster Plc is a supplier of charging infrastructure for electric vehicles, based in Luton, England. It provides charging units for home, business and public use, and operates its own electric vehicle public charging network, called POLAR.

2018年6月26日 星期二

Heathrow Airport third runway backed by MPs in Commons vote

英國下議院以415票贊成對119票反對,大比數通過批准倫敦希斯路機場興建第三條跑道,造價估計達140億英鎊。
8名保守黨議員投反對票,表明反對的外相莊漢生以外訪阿富汗為由,缺席投票;工黨沒有設下立場,黨魁自己投反對票,但黨內投贊成票的議員較多,因為多個工會都支持興建三跑。

2018年6月24日 星期日

「脫歐法案」過關,"Summer Action": Thousands of people marched through central London to demand a vote on any final Brexit deal.



#英國下議院20日以319比303票否決了讓國會議員針對英國脫歐舉行「有意義投票」的機會,代表英國首相梅伊領導的保守黨政府,不管是否與歐盟達成脫歐談判,均不須將談判結果交由國會同意,加上梅伊推動的脫歐法案,同日也在上議院通過,一經女王御准,即可成為正式法律,梅伊雙喜臨門。然而英國政壇對於脫歐意見紛歧,仍然是談判能否順利進行的關鍵因素。
梅伊Theresa May20日發表聲明,稱未經修正案限制的《退出歐盟法》E.U. withdrawal bill通過,是主張脫歐人民的重要一步。梅伊還樂觀表示:「英國脫歐將為英國帶來更光明的未來,英國可以掌控自己的金錢、法律與邊界。」梅伊也承諾,將在未來幾週公布白皮書,詳述更多英國與歐盟的未來關係,並把貿易與關稅法案,帶回下議院表決......




Hanching Chung 分享了 1 則貼文
紐約時報
BRITAIN STUNS WORLD WITH VOTE TO LEAVE E.U.;
CAMERON PLANS TO RESIGN, AND MARKETS FALL NYT Now
Decision Will Reshape Britain’s Place in the World
By STEVEN ERLANGER 3:44 AM ET
The outcome reflected populist sentiment and is a historic decision sure to rattle the Continent and rock political establishments throughout the West.
David Cameron says he plans to step down as prime minister by October after Britain’s vote to leave the European Union.
915 Comments
‘I Fought This Campaign in the Only Way I Know How’
Cameron’s Speech 4:40 AM ET
DEVELOPING
Economic Turbulence and Uncertainty
By PETER S. GOODMAN
Britain’s vote to leave kicks off a fraught and unpredictable process likely to spook investors around the world.
Market Reaction
By KARL RUSSELL and JASMINE C. LEE
Countries face a messy breakup with vast financial implications.
Slide Show
Go to previous slide Go to next slide 1 of 8
Prime Minister David Cameron outside 10 Downing Street a day after Britain voted to break out of the European Union.
Credit Andrew Testa for The New York Times


*****
Thousands of people marched through central London to demand a vote on any final Brexit deal. 🇬🇧🇪🇺

John Podsnap, a Dickensian character personifies a great divide in British politics


 John Podsnap, a Dickensian character personifies a great divide in British politics




John Podsnap was convinced of England’s superiority. Many people in Britain today suffer from the opposite delusion


ECONOMIST.COM

A Dickensian character personifies a great divide in British politics
What the Dickens?






John Podsnap 

Podsnap

NOUN

  • A person resembling Dickens's Mr Podsnap, embodying insular complacency, self-satisfaction, and refusal to face up to unpleasant facts.

Origin

Mid 19th century; earliest use found in The North American Review. From the name of John Podsnap, a character in Dickens' Our Mutual Friend, known for his complacency and refusal to face up to unpleasant facts.

2018年6月12日 星期二

An urban fox passes by the door of 10 Downing Street in London on June 12

BBC England 更新了封面相片。

An urban fox passes by the door of 10 Downing Street in London on June 12.
Photo credit: Chris J Ratcliffe / Getty Images