2010年12月6日星期一
complicit/complicity
- 010-12-07
- 中國時報
- 【汪宜儒/台北報導】
日本作家谷崎潤一郎的名作《春琴抄》,以優雅又變態的耽美風格道出一段主僕之愛。這部小說曾數度被改編成電影、電視劇與舞台劇。兩年前英國合拍劇團(Complicite)融匯《春琴抄》與谷崎潤一郎散文《陰翳禮贊》,編創偶戲《春琴》,下周首度登台,女星深津繪里將親自操偶主演。 合拍劇團有廿七年歷史,由藝術總監麥克伯尼(Simon McBurney)成立,目前是英國劇場界引領潮流的代表性團體。麥克伯尼畢業自法國賈克.樂寇戲劇學校,強調肢體劇場,並擅於運用肢體、物件、偶戲、多 媒體等元素,創造出具有強烈視覺效果的想像空間,他和同樣擅長舞台視覺效果的加拿大導演羅伯.勒帕吉齊名。麥克伯尼在劇場外也曾參與電影《謊言對決》、 《最後的蘇格蘭王》、《黃金羅盤》演出。 早在十二年前,日本的世田谷公立劇院就邀請麥克伯尼到日本開設工作坊,並提出由麥克伯尼執導《春琴》的計畫。但礙於谷崎潤一郎在文壇的重 量級地位,擔心引起爭議,加上麥克伯尼當時提出的手法無法讓日本方面放心,演出計畫於是暫停。後來麥克伯尼在日本演出以作家村上春樹短篇小說《象的消失》 改編的舞台劇,獲得好評,在各國巡演,這才奠定了世田公立劇院對於麥克伯尼製作《春琴》的信心。 其實,麥克伯尼改編經典相當有經驗,他曾改編過莎士比亞《一報還一報》、貝克特《終局》、布雷希特《高加索灰闌記》等。《春琴》在二○○八年首演,很是轟動,還得到日本讀賣戲劇獎與最佳導演獎。 《春琴》呈現《春琴抄》裡的主僕之愛,同時融入《陰翳禮贊》中傳統日本居所陰翳的視覺感受。故事女主角春琴是三絃琴老師,九歲因眼疾失 明,年長她四歲的男主角佐助,成了替她引路的僕人。日日夜夜的相伴牽引下,兩人有了情愫,卻因階級差距而無法突破。加上春琴日漸乖戾的性情,這段感情多了 隱晦的暴力感。後來,佐助為能貼近春琴的世界,刺瞎自己雙眼。 在麥克伯尼的處理之下,舞台畫面乾淨簡潔,僅有樸實的榻榻米,但靠著演員的快速位移與巧妙演出,靠著幾根竹竿排列組合就讓舞台上這一刻是森林、下一秒就成了有門窗的房間。小型物件的靈巧使用,加上演員靈巧的手法,那些暴力毆打濺血的畫面,在舞台上卻成了另一種創意。 麥克伯尼希望觀眾可以看到春琴從小一路成長的過程,因此選擇以戲偶代替真人演出兒時的春琴。這也是他閱讀谷崎潤一郎故事中對於春琴這個角色的感受:「一開始非常疏離,隨著故事發展,作者對她的描述越來越接近她的肉體。對我來說,使用木偶,一點一點地從木頭、布料到變形成有血有肉,也是一種模擬原作的方法。」 以電影《惡人》獲蒙特婁影展影后的深津繪里在這次演出中將親自操偶,並且演出長大後的春琴。《春琴》將於十二月十七至十九日在台北國家戲劇院演出。
The British experimental theatre company Complicite was founded in 1983 by Simon McBurney, Annabel Arden, and Marcello Magni. Its original name, Théâtre de Complicité, is French for Theatre of Complicity; the company wanted the audience to be involved, or complicit, in the production. The company's work—usually created jointly by the performers and directors—combines realistic and stylized acting with narrative text, movement, music, and visual art. Its work has been influenced by Jacques Lecoq and Vsevolod Meyerhold. The company produced their first work in 1983. In 1985 they won the Perrier Comedy Award at the Edinburgh Fringe Festival.
Their productions often involve dazzling use of technology, such as projection and cameras, as well as lyrical and philosophical contemplation of serious themes.
The company's lineup changes frequently, though McBurney continues to be the company's Artistic Director. Complicite is currently more active as an international touring company than within the UK.
Major productions include The Elephant Vanishes (2003, 2004) (performed in Japanese, adapted from the work of the writer Haruki Murakami), The Noise of Time (2000) (about the Russian composer Dimitri Shostakovich, title from the 1925 memoir and collected essays by the poet Osip Mandelstam, published in English in 1993); Mnemonic (1999); and The Street of Crocodiles (1992) (inspired by the life and works of Bruno Schulz).[1]
A recent UK production was A Disappearing Number (2007, 2008) at the Barbican Theatre and Theatre Royal, Plymouth, a play about the mathematicians Ramanujan and G.H. Hardy, the study of pure mathematics, the concepts of infinity and string theory. It focuses on our "relentless compulsion to understand".[2] The music was written by Nitin Sawhney and the dramaturg was Ben Power. The play won many awards, including the Laurence Olivier Award 2008 for Best New Play. It was produced at the Lincoln Center Festival in New York City in 2010.
Their most recent work is Shun-kin (2008), another Japanese play, adapted from Junichiro Tanizaki. It was first performed in Tokyo (February 2008) and then toured to London. It was revived in Tokyo in March 2009.
Their main principles of work are: "seeing what is most alive, integrating text, music, image and action to create surprising, disruptive theatre."
complicit[形](…に)共謀の[した], 共犯の[した], 連座した((in ...)).
complicity
(kəm-plĭs'ĭ-tē)
n., pl., -ties.
Involvement as an accomplice in a questionable act or a crime.
complicity in murder
殺人の共犯.
沒有留言:
張貼留言